Труднощі української типографії: Юнікод. Частина 2

· · 3 коментарів

На початок статті.

Трикрапка

Трикрапка в Юнікоді зветься Horizontal ellipsis (U+2026).

Пробіл

Серйозно! Пробіли теж бувають різними. В типографії деяких мов прийняті різні види пробілів, з різною довжиною. Але в українській є сенс використовувати тільки два їх види. Пробіл може відображатися, як пусте місце між словами, або слугувати, як місце переносу рядка. Але правопис забороняє в деяких випадках виконувати перенос на місці пробілу. Ось два приклади з неправильним переносом:

Т. Г.
Шевченко.

Знання
— це сила.

В таких випадках застосовують нерозривний пробіл (прогалину) No-break space (U+00A0). На прогалині рядок не переноситься і кілька пробілів не можуть злитися в один.

Наголос

В Юнікоді є багато варіантів наголосу. Варто використовувати Combining grave accent (U+0300).

Як це використовувати?

В офісних програмах, зазвичай, є автокоректор, що може зробити значну частину замін. Але я б не радив повністю йому довіряти.

Якщо писати HTML-код, то, для зручнішого читання, краще вставляти символи безпосередньо, а не через їхній код. Виняток тільки для прогалини — краще писати  

Найкращий варіант набору — використання окремої розкладки. На даний час, вже існує українська Юнікод-розкладка, доступна для платформ Windows і Linux (X.org). Вона була розроблена безвідносно до роду занять користувача: типографіст чи програміст. Суть полягає у використанні так званого третього рівня, який викликається натисненням клавіші Alt Gr (правий Alt). Наприклад, щоб набрати «, треба натиснути Alt Gr + б. Третій рівень також має нижній і верхній регістри і, таким чином, за однією клавішею може бути закріплено до 4 символів.

Українська Юнікод-розкладка вже включена в більшість дистрибутивів Linux. А віндовзятникам її треба встановлювати окремо.

[Завантажити Юнікод-розкладку для Windows XP]
[Подивитись малюнок]

Довідник найпотрібніших символів
Символ Назва Українська назва Номер UTF-8 UTF-16 XML Чи бажано вживати?
Hyphen-minus Дефіс-мінус U+002D 0x2D 0x002D - Ні
Hyphen Дефіс U+2010 0xE2 0x80 0x90 0x2010 ‐ Так
Em dash Довге тире U+2014 0xE2 0x80 0x94 0x2014 — — Так
Quotation mark Прямі подвійні лапки U+0022 0x22 0x0022 " " Ні
« Left-pointing double angle quotation mark Відкриваюча кутова лапка U+00AB 0xC2 0xAB 0x00AB « « Так
» Right-pointing double angle quotation mark Закриваюча кутова лапка U+00BB 0xC2 0xBB 0x00BB » » Так
Double low-9 quotation mark U+201E 0xE2 0x80 0x9E 0x201E „ „ Так
Left double quotation mark U+201C 0xE2 0x80 0x9C 0x201C “ “ Так
Right double quotation mark U+201D 0xE2 0x80 0x9D 0x201D ” ” Ні
Apostrophe Одинарна пряма лапка U+0027 0x27 0x0027 ' Ні
Right single quotation mark Апостороф U+2019 0xE2 0x80 0x99 0x2019 ’ ’ Так
ʼ Modifier letter apostrophe Апостроф модифікації попередньої літери U+02BC 0xCA 0xBC 0x02BC ʼ Ні
Horizontal ellipsis Трикрапка U+2026 0xE2 0x80 0xA6 0x2026 … … Так
  No-break space Прогалина (нерозривний пробіл) U+00A0 0xC2 0xA0 0x00A0     Так
[неможливо відобразити] Combining grave accent Наголос U+0300 0xCC 0x80 0x0300 ̀ Так
Джерела

Ця стаття — зведення докупи багатьох джерел, головні з яких:

Категорія: Мова

Коментарі (3)RSS-стрічка коментарів

  1. MrGALL коментує:

    В мене вже рік, як стоїть Ukrainian Unicode.
    На чужих комп’ютерах взагалі не можу писати — бракує багатьох знаків)))

  2. Sandy коментує:

    Мені здається, що використання “Right single quotation mark” — це занадто радикально. Це плутає американські лапки з українським апострофом. Як ви уявляєте, наприклад, індексацію таких слів?

    Чому не можна було залишити ‘Apostrophe’ апострофом, а одинарні лапки (які в українській мові не використовуються) використовувати за призначенням?

  3. chugylo коментує:

    Як я уже писав, апостроф в українській мові має форму коми, а символ Apostrophe — це пряма маленька рисочка. Накопав тут таке: this is the preferred character to use for apostrophe. Я провів маленький експеримент і виявилось, що Гугл не розрізняє Apostrophe і Right single quotation mark. А взагалі, Юнікод ще далеко не досконалий.

Напишіть відгук

Ваша пошт@ не публікуватиметься. Обов’язкові поля позначені *


Warning: Parameter 1 to W3_Plugin_TotalCache::ob_callback() expected to be a reference, value given in /home/u801826201/public_html/wp-includes/functions.php on line 3509