<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Коментарі до «Блогер» пишеться через «ге»</title>
	<atom:link href="/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Oct 2013 19:03:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>Від: FireStar</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-20225</link>
		<dc:creator>FireStar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2013 11:55:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-20225</guid>
		<description>В  твітері є профіль української мови, можна запитати там :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В  твітері є профіль української мови, можна запитати там :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: black0wolf</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-15285</link>
		<dc:creator>black0wolf</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 07:47:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-15285</guid>
		<description>Не знав, що так легко можна набрати букву &quot;ґ&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Не знав, що так легко можна набрати букву &#8220;ґ&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: my3uka</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-8373</link>
		<dc:creator>my3uka</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Feb 2011 22:01:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-8373</guid>
		<description>І тут посипались коментарі, ніби тема така собі, а коменти шпарять.....останній правда в 11-11-2010.....ну я почну вже з 2011

БлоГГГГГГеррр</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>І тут посипались коментарі, ніби тема така собі, а коменти шпарять&#8230;..останній правда в 11-11-2010&#8230;..ну я почну вже з 2011</p>
<p>БлоГГГГГГеррр</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: chugylo</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-7878</link>
		<dc:creator>chugylo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 10:58:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-7878</guid>
		<description>&lt;i&gt;Drundia&lt;/i&gt;, норми правопису є і їх варто дотримуватись, щоб не було так, що кожен пише, як йому хочеться. Згоден, сучасні правила недосконалі. Загалом, я підтримую повернення деяких норм &lt;a href=&quot;http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%83_1999&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Харківського правопису&lt;/a&gt;, але поки вони не будуть прийняті офіційно, я буду писати «блог».</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>Drundia</i>, норми правопису є і їх варто дотримуватись, щоб не було так, що кожен пише, як йому хочеться. Згоден, сучасні правила недосконалі. Загалом, я підтримую повернення деяких норм <a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%83_1999" rel="nofollow">Харківського правопису</a>, але поки вони не будуть прийняті офіційно, я буду писати «блог».</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: Giorgione</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-7877</link>
		<dc:creator>Giorgione</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 23:22:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-7877</guid>
		<description>До речі, якщо ви є прихильником &quot;блоґера&quot; чи &quot;блоґґера&quot;, то треба бути послідовним і казати також &quot;у блодзі&quot; ;-)
Особисто я проти ґекання в загальних назвах іншомовного походження - неприродно це для української мови. Все одно, що російською писати й вимовляти &quot;блоггэр&quot; чи &quot;Амэрика&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>До речі, якщо ви є прихильником &#8220;блоґера&#8221; чи &#8220;блоґґера&#8221;, то треба бути послідовним і казати також &#8220;у блодзі&#8221; ;-)<br />
Особисто я проти ґекання в загальних назвах іншомовного походження &#8211; неприродно це для української мови. Все одно, що російською писати й вимовляти &#8220;блоггэр&#8221; чи &#8220;Амэрика&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: Drundia</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-7876</link>
		<dc:creator>Drundia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 19:11:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-7876</guid>
		<description>Природним чином запозичене в українську мову слово треба писати так, як його вимовляють в українській мові, а не за якимись сумнівними правилами адаптації іноземних слів.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Природним чином запозичене в українську мову слово треба писати так, як його вимовляють в українській мові, а не за якимись сумнівними правилами адаптації іноземних слів.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: maque</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-7617</link>
		<dc:creator>maque</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 21:54:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-7617</guid>
		<description>А Пономарів у одному із своїх подкастів стверджує, що &quot;блоґ&quot;

http://www.bbc.co.uk/blogs/ukrainian/ponomariv/2010/07/--.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А Пономарів у одному із своїх подкастів стверджує, що &#8220;блоґ&#8221;</p>
<p><a href="http://www.bbc.co.uk/blogs/ukrainian/ponomariv/2010/07/--.html" rel="nofollow">http://www.bbc.co.uk/blogs/ukrainian/ponomariv/2010/07/&#8211;.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: chugylo</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-5953</link>
		<dc:creator>chugylo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Apr 2010 21:19:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-5953</guid>
		<description>У § 87 сказано, що «g» передається через «г», а § 15 говорить, що власні назви у таких випадках можуть писатися (а можуть і ні) через «ґ». Слово «блог» не є власною назвою.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>У § 87 сказано, що «g» передається через «г», а § 15 говорить, що власні назви у таких випадках можуть писатися (а можуть і ні) через «ґ». Слово «блог» не є власною назвою.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: Ґвинтик</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-5672</link>
		<dc:creator>Ґвинтик</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 10:11:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-5672</guid>
		<description>То за яким саме правилом чинного правопису випливає, що «блогер» пишеться саме через «г»?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>То за яким саме правилом чинного правопису випливає, що «блогер» пишеться саме через «г»?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Від: Дмитро</title>
		<link>http://chugylo.org.ua/2008/08/26/bloher-pyshetsya-cherez-he/#comment-1418</link>
		<dc:creator>Дмитро</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 01:51:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chugylo.org.ua/?p=17#comment-1418</guid>
		<description>А я мабуть, найхитріший. Я замість слова blog використовую слово &quot;пліт&quot;, &quot;плоту&quot; - цілком українське слово. Чому таке слово? від слів живопліт (огорожа), і пліт для плавання, і від слова плести (плетиво - адже веб - то в перекладі плетиво), та й зрештою від слова плести в значінні - теревенити, базікати. От така сукупність змістів. Тільки не треба галас здіймати - не хочете - не користуйтеся - ніхто не змушує.

Коротше: - Дєфачка, скажи _иба.
- Сєльодка!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А я мабуть, найхитріший. Я замість слова blog використовую слово &#8220;пліт&#8221;, &#8220;плоту&#8221; &#8211; цілком українське слово. Чому таке слово? від слів живопліт (огорожа), і пліт для плавання, і від слова плести (плетиво &#8211; адже веб &#8211; то в перекладі плетиво), та й зрештою від слова плести в значінні &#8211; теревенити, базікати. От така сукупність змістів. Тільки не треба галас здіймати &#8211; не хочете &#8211; не користуйтеся &#8211; ніхто не змушує.</p>
<p>Коротше: &#8211; Дєфачка, скажи _иба.<br />
- Сєльодка!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
